エンタメ

セカオワSOSの歌詞と和訳&PV:9/25発売進撃の巨人主題歌

セカオワ(SEKAI NO OWARI)の新曲「SOS」の歌詞と和訳、発売日情報など色々とまとめました。

セカオワ(SEKAI NO OWARI)新曲「SOS」の英語歌詞と和訳!PVも

PVはこちら!9/17に公開されました。

 

 



SEKAI NO OWARI/SOS

For you, I’ll sing this song
Please stay, it won’t last long
Years after we are long gone
The meaning will stay strong
Silence is what this song’s about
Numb to the world all around
But I will sing of this place
Hoping it finds you some way
People needing to be saved
Scream out for help every day
But we grow numb to the sounds
And feelings slowly start to drown
The first time, we can hear a voice
But soon it all becomes noise
Fading to silence in the end
I know it doesn’t make sense…
When sound all ceases to exist
People think that means happiness
And all the sounds that used to be
Are all just noise to you and me
The cries of help disappear
The silence numbs all of our ears
And when we stop listening
Those screams stop meaning anything
Don’t you let your heart grow numb to everyone
Oh child, listen to the “sound of silence”
Saving someone else means saving yourself
It’s true, and I’m sure you know it too
When you hear an “SOS”
Answering it becomes a test
It can give the life you lead
A meaning that you’d never seen
So don’t resist a call for help
Cause in the end it will tell you
How to treasure yourself
And not be alone
It might seem a little strange
To share this song this way
But I know what I must do
Is share the meaning with you
All this I learned from someone
Who spent his life among
People screaming out for help
Doing everything to reach out
Don’t you let your heart grow numb to everyone
Oh child, listen to the “sound of silence”
Saving someone else means saving yourself
It’s true, and I’m sure you know it too
Don’t you let your heart grow numb to everyone
Oh child, listen to the “sound of silence”
Saving someone else means saving yourself
It’s true, and I’m sure you know it too
Now I’d like to thank you for staying by my side…

日本語訳(和訳)
君にこの歌を歌うよ
少しの間、そばにいて聞いて欲しい
きっと長い時間をかけて
大切な曲になると思うんだ
「静寂」について歌うよ
「無感覚」とも呼べるかもしれないことを
そんな世界のことを歌うよ
君まで届けば良い
助けを求めてる人は
毎日「助けて」と叫んでる
でもその音が続くとどんどん聞こえなくなって
無感覚になっていく
一回目は「助けて」が聞こえる
でもそれはそのうち「騒音」になる
そして「騒音」は「静寂」になっていく
こんな風に言うと難しいかもしれないけれど…
世界から音が消えたことを
「幸せ」と呼び
消えてしまった音は
「騒音」になる
世界から叫びが消えたことで
僕らは「無感覚」になる
叫んでいた人たちは、
まるで最初からいなかったように
子供たち、心が無感覚にならないように
“静寂”に耳をすませて
誰かを救うことは自分を救うことと同じなんだって
本当はもう、知っているはずなんだ
“SOS”に答えることは、
「自分は何の為に生きているんだろう?」
という疑問に
答えることなんだ
SOSに答えることは、
「自分自身を大切にするには?」
という疑問に答えることなんだ
「一人じゃなくなるには?」にも
こんな歌を歌うなんて
自分でも不思議なんだけど
自分が教えて貰ったことを
伝えられたら良いと思ったんだ
誰かのために
一生懸命になれる人が
一生懸命になれる人が
教えてくれたことを
子供たち、心が無感覚にならないように
“静寂”に耳をすませて
誰かを救うことは自分を救うことと同じなんだって
本当はもう、知っているはずなんだ
子供たち、心が無感覚にならないように
“静寂”に耳をすませて
誰かを救うことは自分を救うことと同じなんだって
本当はもう、知っているはずなんだ
そばにいてくれてありがとう

※歌詞については、Youtubeからの耳コピ&自動翻訳です。
正確な歌詞は、発売後歌詞カード等でご確認下さい。

 

セカオワ(SEKAI NO OWARI)新曲「SOS」とは



セカオワの新曲「SOS」は、9月25日発売のシングルです。
作詞はSaoriさん、作曲はFukaseさんで、前作「ANTI-HERO」に続き全編英語の歌詞。こちらも映画「進撃の巨人」後編の主題歌に起用されています。

初回限定盤A、初回限定盤B、通常盤があり、各CDショップ等での特典もあります。
AとBはそれぞれ表題の曲が違うんですね。ジャケット写真は車に乗って白く霧がかったもの、緑の中で楽器を演奏しているもの、通常版と3種類あります。

「SOS / プレゼント」初回限定盤A TFCC-89565
「プレゼント / SOS」初回限定盤B TFCC-89566
「SOS / プレゼント」通常盤 TFCC-89567

<収録内容>
01.SOS
(作詞:Saori 作曲:Fukase 英補作詞:Nelson Babin-Coy 編曲:SEKAI NO OWARI、Ken Thomas)
02.プレゼント
(作詞:Saori 作曲:Nakajin 編曲:SEKAI NO OWARI、CHRYSANTHEMUM BRIDGE)
03.スノーマジックファンタジー ‒ Twilight City arranged ‒
04.ピエロ ‒ Twilight City arranged ‒

プレゼントは、NHK「みんなのうた」にてOA中!
http://www.nhk.or.jp/minna/

 

 

このプロモーションで、たくさんのテレビ番組に出演中です。
プライベートの話なども積極的にしています。

NHK「SONGS」
9月19日(土)23:30〜

日本テレビ「おしゃれイズム1時間SP」
9月20日(日)22時〜



9月21日(月)
00:05~00:10 NHK「MJ5minuts」
00:10~00:49 NHK「MUSIC JAPAN」

NHK総合「SEKAI NO OWARI×中学生 “プレゼント”がくれたもの」
9月22日(火・祝)11:00~11:29
9月26日(土)14:00~14:29(NHK Eテレで関東甲信越のみ再放送)
10月4日(日)24:25~24:54(NHK Eテレで再放送)

NHK/BSプレミアム
「SEKAI NO OWARI LIVE Twilight City」(再放送)
9月22日(火)16:30~18:00
詳しくは http://www4.nhk.or.jp/P3666/

テレビ朝日系「MUSIC STATION ウルトラFES」
9月23日(水・祝)12:00〜

 

最近セカオワさんの世界観や曲調などが変わってきたように思います。新しいことに挑戦しつつ、セカオワらしさがあっていい!カラオケで歌うのは大変そうですけど…www

 

関連記事